Thread: Dir en grey - Konzerte - SHOKUBENI!
Eröffnet am: 22.02.2006 22:08 Letzte Reaktion: 31.03.2006 19:38 Beiträge: 324 Status: Offen |
Unterforen: - J-Music - Dir en grey |
|
|
|||||||
dafür können gan-shin rein nichts. dies ist die offizielle englische übersetzung seitens free will. (emi yamada übersetzte auch withering to death, sowie die neuren singles.) Machiavelli war kein Machiavellist! |
|
|||||||
Mal wieder einmisch.... aha, wusste ich garnich.............. *staun* |
|
|||||||
> Mal wieder einmisch.... > > aha, wusste ich garnich.............. *staun* das alles kann man den booklets entnehmen Machiavelli war kein Machiavellist! |
|
|||||||
sorry, aber ich hab die Booklets nich. Ich bekomm bisher nur die Songs. die cd's sind so einfach zu teuer für mich... *schnief* |
|
|||||||
Danke... Nun kann ich mir auch erklären warum es zu mehr als unterschiedlichen Übersetzungsversionen von dem Lied Embryo kommt... Kann mir da mal eener die richtige Übersetzung zukommen lassen? Under the name of Justice You can't brake my Soul! |
|
|||||||
ich versuch die mal den lyric zu übersetzen, kann aber nix versprechen ^^; |
|
|||||||
> Kann mir da mal eener die richtige Übersetzung zukommen lassen? DIE richtige Übersetzung gibt es IMHO gar nicht, da sich bisher echt jede Übersetzung die ich gesehen habe, egal von welchem Song, irgendwo unterschied. ☆ now, if you want to fly away, spread your large wings... |
|
|||||||
Ist ja auch klar, das nich jede übersetzung gleich ist. nicht jedes wort aus einer sprache, wird mit einem wort aus einer anderen sprache übersetzt. ^^ will aber nich altklug sein.... |
|
|||||||
nun, embryo ist ein besonderer fall, denn die single-version hat einen anderen liedtext, als die auf dem album. Machiavelli war kein Machiavellist! |
|
|||||||
bin auch dafuer, dass wenigstens bei dem part ohne micro die klappe gehalten wird. ich hab letztes jahr in berlin und paris auch nicht mitgesungen.. aber schon alleine aus dem grund weil ich den text ueberhaupt nicht konnte. |
|
|||||||
@ VampMiku: Ist natürlich ein Argument, weshalb man an dieser Stelle ruhig sein sollte. No one wants the present. Love, tenderness, freedom and peace. |
|
|||||||
> bin auch dafuer, dass wenigstens bei dem part ohne micro die klappe gehalten wird. ich hab letztes jahr in berlin und paris auch nicht mitgesungen.. aber schon alleine aus dem grund weil ich den text ueberhaupt nicht konnte. es bringt aber recht wenig, wenn NUR ein viertel der Halle ruhig ist. Es wurde ja nicht mal MITgesungen, sonder einfach nur höllisch geschrieen x__X I scream even in my dreams. I Want to become happy. [GARBAGE] |
|
|||||||
> es bringt aber recht wenig, wenn NUR ein viertel der Halle ruhig ist. Ein Viertel ist ruhig, ein Viertel gröhlt und der Rest ist draussen weil da die Akustik besser ist und man Kyo besser hört. > Es wurde ja nicht mal MITgesungen, sonder einfach nur höllisch geschrieen x__X Ich denke das war ein guter Mix aus beidem. :/ ☆ now, if you want to fly away, spread your large wings... |
|
|||||||
*nur den kopf schüttelt* schon die vorstellung allein is genial ^-^ |
|
|||||||
HALLO DAS PASST JETZT VIELEICHT NICHT REIN ABER SUCHE NOCH 2 LEUTE AUS DRESDEN UND UMGEBUNG DIE MIT MIR*AUTO* NACH BERLIN FAHREN WOLLEN,DA NE FREUNDIN ABGESPRUNGEN IST UND WIR ARME SCHWEINE SIND....SUCHEN HALT NOCH LEUTE DIE MIT MIR UND NER FREUNDIN IN MEINEM AUTO MITFAHREN WOLLEN KOSTEN WÄREN NUR BEZIN GELD WAS SICH DANN DUCH 4 TEILEN WÜRE BITTE PER ENS MELDEN GEHT BIS ZUM ADLERHOF WEIL WIR DANN UNS MIT FREUNDEN TREFFEN UND ZU KONZI DANN MIT BAHN FAHREN WEIL ES DORT KEINEN PARKPLAT GIBT..... |
|
|||||||
passt wirklich nich, is aber egal XD |
|
|||||||
> passt wirklich nich, is aber egal XD > soll sie denn lieber einen extra thread aufmachen? ☆ now, if you want to fly away, spread your large wings... |
|
|||||||
@Mister_Grey: les dir meinen eintrag besser genau durch ... vllt hast du ihn nicht verstanden da dein kommentar nicht wirklich passend war. obwohl ne lass es lieber. will jetzt nicht das unnötige diskussionen aufkommen.. das geschreie ist mir in paris jetzt nicht so aufgefallen. mh.. eigentlich ändert dieser thread eh nicht viel glaube ich. es ist ya nicht jeder der auf die konzerte gehen wird bei animexx angemeldet. außerdem.. vllt dachten ya n paar kyo wolle dass mitgesungen wird. denn als er lauter geworden ist sind die die mitgesungen haben auch lauter geworden. |
|||||||
Zuletzt geändert: 31.03.2006 06:17:27 |
|
|||||||
> @Mister_Grey: les dir meinen eintrag besser genau durch ... vllt hast du ihn nicht verstanden da dein kommentar nicht wirklich passend war. wieso sollte sie es nochmal lesen? (nebenbei: der imperativ von lesen ist "lies") sie hat es doch genau richtig erfasst. es ist nunmal KEIN argument, dass man ruhig ist, wenn man den text nicht kann (wie gesagt: kyo hat den text sogar verändert und die fans haben mitgesungen... auch wenn es fraglich ist, wie man etwas mitsingen kann, dessen text man nicht kennen KANN). es geht hier darum, dass man NICHT mitsingt, weil es etwas mit respekt (fremdwort?) zu tun hat. außerdem: ich möchte kyo hörfen bei so einer besonderen stelle (in japan fing ich da an zu zittern, weil es ergreifen war!). Machiavelli war kein Machiavellist! |
|
|||||||
genau das meine ich doch. ich habe nie gesagt, dass das mit dem text der einzige grund war. |
|
|||||||
> genau das meine ich doch. > ich habe nie gesagt, dass das mit dem text der einzige grund war. mister_grey bezog es aber auf genau diese aussage. warum kann man (!) nicht von anfang an seine situation so ausdrücken, dass sie unmissverständlich ist? Machiavelli war kein Machiavellist! |
|
|||||||
na gut mein fehler. ist das jetzt abgehakt? |
|
|||||||
@ Miyabi: Danke. Du hast die Absicht meiner Aussage erfasst. @ VampMiku: Ich hoffe doch! Ich hatte extra nichts darauf geantwortet, da ich den Wink mit dem Zaunpfahl denke ich verstanden hatte... War in letzter Zeit etwas zu kritisch im Forum zu Gange. No one wants the present. Love, tenderness, freedom and peace. |
|
|||||||
das hab ich nun nich gesagt |